IMG_3138

日本語、英語、二刀流でダジャレばっかり‼︎
ノックノックジョークの次にはオーソドックスなダジャレがブームなようです。
 


おもんないなんて母は言えるわけがないので、ひたすら絶賛してます。トイレにいっといレーとか…٩(๑❛ᴗ❛๑)۶

今こそ私の父が腕をふるえる時が来たんですが、なかなか会えないしお互い電話が大嫌い。
もったいないなー

中でもフジコが何回言うんだよ!てくらい、言いまくるのが

Want to hear a pizza joke?
( ピザのジョーク聞きたい?)

Never mind, it’s too cheesy!
(やっぱやーめた、安っぽいから)


*安っぽい=チーズィ(cheesy)というのをかけてる*

学校で流行ってるんでしょうか、ダジャレは万国共通。


アヌスは言ってもいいけど バットホール(butt hole けつの穴) は言っちゃダメだよ!とぼんに注意されてたフジコ。
使わなきゃいけないシチュエーションが思いつかない母です。




酷い運転してると、◯ースホール!てと怒鳴られるくらいではないですか。私はお上品に中指で頬をかく程度です。
じゃ、クリックよろ!


ポチっポチっ
あ、梱包材のプチプチみたい!
↓↓↓↓

スポンサードリンク